|
Your Support | Donation Centre and Book
Store |
MBL Support Chinese Children Project
Qian Hong-Yang, the Girl on
the basketball
MBL first heard about Qian Hong-Yan’s plight in the Metro, published on 11 March 2005.
Everyone working in the London office was touched after reading the article and wanted to do something for her, so when Xinran visited
China in April she decided to find out how MBL can best help Hong-Yan.
Since the publication of the article, Qian Hong-Yan has received surgery which is good news
which means she is no longer attached to a basketball. However, her road to recovery will not take one surgery but multiple surgeries
and after meeting her in person, Xinran who was deeply moved by her positive attitude decided to select Qian Hong-Yan as ‘MBL Supports Chinese Girls’ 2005
project.
Here’s what MBL would like to do with funds raised for Qian Hong-Yan:
Qian Hong-Yan is learning to stand after five-year’s sitting on basketball ….

A promise made between Xinran (MBL) and Hong-Yan for a brighter future…

MBL is tracing the latest news from Qian
Hong-Yan...
Best Friends : Hongyan
and Alice
Hong-Yan’s Recent Situation
Hong-Yan's first Email to MBL
A new laptop to Hong-Yan
‘I want to be your best
friend, I want to play with you, study with you and read with you,
when we are free, we can have a chat, …we can tell each other the
happiest or saddest things of our own.’
Hongyan
wrote this in her first letter to Alice. We can see from her simple
language that Hongyan is longing for friendship and that she wants
help to overcome her unfortunate circumstances. Hongyan’s friendship
with Alice started last October, when Alice heard of Hongyan’s story
from a local magazine and she started to write to Hongyan.
After
having written several letters to Hongyan, Alice decided to save her
pocket money to send some gifts to her. Just in case Hongyan could
not receive her gifts, Alice’s mother - Lesley and MBL's Volunteer,
a warm hearted girl in Beijing- ChenYang Wang kept emailing each
other to ensure Alice’s gift to reach Hongyan.
The
two little girls’ friendship has built up with the help of Alice’s
mother - Lesley and Chenyang . In order to help these two girls,
Alice’s mother Lesley and Chengyang are just like a bridge to convey
the two girls' news. Alice was eager to receive any news from
Hongyan, and she was very proud of being Hongyang’s friend; while
Hongyan also told many people about her little English friend.
When
Christmas was coming Alice thought even more about Hongyan, so she
started to collect some gifts to send to her. Alice carefully put
some money into a red packet in her second parcel for Hongyan for
the Chinese Spring festival, as she knew this is the Chinese New
year’s custom. The big parcel reached Hongyan safely through
Chengyang’s effort. Hongyan and her family were very grateful. A
small scarf from Alice warmed Hongyang not only in her body but also
in her heart. In her childlike innocent way, Hongyang said she liked
the pencils from Alice in particular (even though she could have
bought many more pencils with the money that had been sent).
Maybe
these small gifts are common things in most children’s daily lives,
but they are very precious to Hongyan. It is not only a gift but
also a spiritual encouragement, which brings her hope in her life
because she knows there are so many people who care about her and
would like to help her. The road of Hongyan’s life is still very
long and difficult, and she needs more help and care from many
people. Let us help her to grow up healthy and happy!

Hongyan's letter to Alice
Hongyan with Alice's letter and parcel
(by Chen Lingling, London volunteer)
After Qian Hong-yan returned to Yun Nan, she
received a lot of help from others besides MBL. For the sake of
communicating with the people who helps her, she is learning how to use
the computer now. And through her hard study, she got all A ast
term.
During treatment in Beijing she has been discovered
having a gift of swimming. So she is now attempted to join Disabled
People’s Federation to practice swimming.
Two months after Hong-Yan
left CRRC, MBL was so delighted to get the first email from Hong-Yan,
which she typed by herself using the laptop donated by MBL. Here is what she said
in her email in Chinese:
欣然阿姨您好:
我现在就是用您们送给我的电脑在网络上以E-mail的形式向您问好我现在用的是拨号上网,宽带虽然接通了,但没有用上,所以上网有些不方便,我想请阿姨向云南省电信公司申请为我提供一个免费的宽带平台,有利以我充分掌握利用网络资源.我非常盼望能与您们经常沟通!
爱您们的小红艳
[translated as:]
Dear Aunt Xinran,
I am now saying Hello on the web in this E-mail
using the laptop you gave me. Now I am using dial-up to get
connected, although the broadband is connected as well, but it doesn't
work now, so its a bit inconvenient to get online. I'd
like to ask Aunt Xinran to give me a free broadband plan from Yunnan
Telecommunication company so that I can get the most from the
Internet resource. I am looking forward to communicating with you
often.
Love,
Little Hong-Yan

And also, this is what Xinran wrote her back,
in Chinese as well:
亲爱的小红艳:
Thank you!
谢谢你的邮件,我们所有‘母爱之桥’的朋友都在等待着您的消息,因此,你可以想象我们看到你的字句都多么高兴!!!
你现在好吗?每天做什么?有没有新照片让我们大家知道你又长漂亮了?
由于我在伦敦工作,又常常去世界各国接受媒体的采访和宣传咱们的‘母爱之桥’,所以无法及时同你通邮件。‘母爱之桥’在北京的总监刘童阿姨将与南京的萍,朱丽阿姨,还有浩冲叔叔一起帮助你解决你需要的问题,以后美仪阿姨以及更多的母爱之桥工作人员也会去帮助你的。
我相信,刘童阿姨会将你的情况跟云南省电信公司联系为你争取一个免费的宽带平台。
如果你想知道我们是谁,你可以到www.motherbridge.org
去"见"我们---我希望‘母爱之桥'
MBL常常收到你的来信
-- 现在是中文,很快就是英文了!
我们爱你!
欣然
[translated as:]
Dear Hong-Yan,
Thank you!
Thank you for your email. All of us in MBL are waiting for your news
anxiously, so you can really imagine how happy we received your
words!
Are you alright now? What are you doing now? Do you have any new
photos to show us that you are getting prettier?
Because I work in London and am busying interviewing with media from
all over the world and telling them about our MBL, I may not reply
your email soon. But, Aunt Tong, the director of MBL in Beijing,
and Aunt Ping, Aunt Julie and Uncle Leo in Nanjing will help you
together. And later, Aunt Meiyee and more people from MBL will come
to help you as well.
I am sure Aunt Tong will contact Yunnan
Telecommunication company and tell them your situation for a free
broadband plan for you.
If you want to know who all these aunts and
uncles are, you can see us in
www.motherbridge.org. I hope MBL can receive
your letter often, now it is in Chinese and soon it will be in
English!
Love from all of us,
Xinran

We are looking forward more emails from Hong-Yan!
At 2:00pm on May the 24th in 2005, MBL and CRRC (China
Rehabilitation Research Centre) hold a meeting to say Good-bye to
Qian Hong-Yan. When Hong-Yan typed Thank you with the
notebook computer that MBL gave her as a gift, all the volunteers
present were cheerful. That is because our aim is to help her grow
up healthily and happily.
For
the sake of a good mental environment, MBL is making a plan for
Hong-Yan. It will choose 10 families, half internal and half
international, to consist a group to give Hong-Yan favours that she
needs. The plan’s first step is a notebook computer. All the
volunteers hope it can show Hong-Yan an entire new world, make a
bridge between her mother and other mums in MBL and at the same time
help her family escape from poverty.
Qian
Hong-Yan and her father expressed their appreciation to MBL before
leaving. And said they would use this present well.

|